For example, there i.e.lightenment in the literal phrase, ’how the myths ought to be put together.’ The higher Greek poetry did not make up fictitious plots; its business was to express the heroic saga, the myths.
Again, the literal translation of poetes, poet, as ’maker’, helps to explain a term that otherwise seems a puzzle in the Poetics. If we wonder why Aristotle, and Plato before him, should lay such stress on the theory that art is imitation, it is a help to realize that common language called it ’making’, and it was clearly not ’making’ in the ordinary sense.
The poet who was ’maker’ of a Fall of Troy clearly did not make the real Fall of Troy. He made an imitation Fall of Troy.